新シリーズの作品 Works of new series

今年から作り始めたシリーズです。作っていて思ったことがあります。

曲線が好きなんやな、と。

唐草模様に惹かれて唐草の透かし彫りが好きで、

お寺や神社に行っても欄間や仏具、仏像の光背ばっかり見るのも、

アールデコよりアールヌーボーが好きなのも、

うねっている模様や波模様が好きなのも、

円形が好きなのも、

そういうことなんかと。

美しさ、柔らかさ、穏やかさ、時には細かさ。

そんなものを感じるんでしょうか。

 

まぁ兎に角、お客様がすきなカタチ、自分が好きなカタチを装身具というカタチで作り続けられたらと思います。

 

When I was making new works,I thought to myself “I like curved line so much!”

I feel beauty,softness,carmness,sometimes fineness and like that from curved line.

I prefer Art Nouveau than Art Deco,

I like arebesque motif,

I like round shape,

I like undulation,wave motif or pattern…

Anyweay,I would like to keep making works as jewelry you and I like.

 

曲線モチーフの指輪 curved line motifed ring
曲線モチーフの指輪 curved line motifed ring

人差し指は重ね着けしていて、お好きなフォルムの指輪を選んで自由に着けていただけます。

着け方はあなた次第!

How do you wear? It’s up to you!

 

曲線モチーフのネックレス curved line motifed necklace
曲線モチーフのネックレス curved line motifed necklace

今回初めて、新シリーズのネックレスも出品します。

金の粒、銀の粒があったりなかったり。どちらがお好みですか?

Do you like these works with grains? or without grains?

 

曲線モチーフのピアスcurved line motifed pierced earring
曲線モチーフのピアスcurved line motifed pierced earring

ピアスも作りました。

勿論、イヤリングにも変更できます。

Earring or Pierces earring

 

カンテテ 大上浩司

Cantete  Koji Ogami

 

 

 

 

 

街中の花 Flowers in town
街中の花 工房の近所    Flowers in town Near the atelier

 

 

高槻松坂屋2階でイベントが始まります。 Exhibition and sales starts in Takatsuki Matsuzakaya 2nd floor. 

イベントのお知らせ
今回はDMを作りました。

DMが無くても「ホームページを見た。」と言っていただければプレゼントあるかもしれません。

数に限りがあるので…

 

DMに載っているのは新作シリーズの指輪とバングルで、

指輪はある程度サイズフリーでご自身で指に合わせて着けていただけますし、

重ね着けも出来ますよ。

一つ一つ手作りです。

 

お知らせ:

今回から出店場所が変わります。

今まで通り2階なのですが、JR高槻駅から2階の入り口を入って右側に少し行ってもらえれば

右手にあります。

 

高槻松坂屋でお待ちしております!

 

 

I have a little gifts for visitors.

They are in limited supply. Please hurry!

 

Rings in picture are my new works,new series.

These rings are one size fits all,and you could wear these in layers with others.

 

I look forward to seeing you in Takatsuki Matsuzakaya!

 

 

 

 

街中の花 御堂筋にて

Flowers in town    At Mido-suji

 

宮崎への出張 Business trip to Miyazaki.

今年も宮崎山形屋へやって来ました。

I’ve come back to Miyazaki Yamakataya this year.

 

職人として指輪のサイズ直しやチェーンの切れ修理、石留等の仕事してます。

Canteteの作品も少しですが、販売してます。

I work here as a jewelry craftman. Fit ring size,repair chains,set stones,etc…

 

宮崎はチキン南蛮や地鶏の炭火焼きや色々、美味しい食べ物が沢山ありますね。

メヒカリの唐揚げを初めて食べたけど美味しかった!

因みにチキン南蛮発祥の地らしいです。

There are a lot of delicious food in Miyazaki!

It seems that Miyazaki is the birthplace of grilled chicken with mayonnaise based sauce called Chikin-Nanban.

 

JR宮崎駅にて。Near the JR Miyazaki Station.

 

山形屋の近くにて。Near Yamakataya.

神戸そごう2階で出店中。Exhibition in Kobe SOGO 2nd floor.

神戸そごう2階、イベントスペースで出店しています。
場所はJR三宮駅からの直結通路を入ったすぐのところです。
催事場でバームクーヘン博覧会をやってて、人気があるみたいで賑わってますね。

Now I’m in Kobe SOGO 2nd floor for exhibition.

Please come and see me!

 

 

 

 

 

 

 

新作:銀に金粒の指輪 上の画像は2つの指輪を重ねづけしています。

New works :Silver ring with gold grain

 

 

Canteteの出店は5日までやってます。
そして、6日からは京都ギフトショー!

This exhibition is until 5th March.

Next exhibition will start at MIYAKO-MESSE in

Kyoto from 6th March!

 

新しいディスプレイのアイテムを作りました。

わかりますかね?

I made new items for display. Can you see it?

 

 

イベントのお知らせ Event Information

また一つ、出店が決まりました。

・4月3日(水)~9日(火) 高槻松坂屋2階

今回から出店場所が変わります。宜しくお願い致します。

 

 

制作、彫金、大阪
新作の制作途中。金の粒、銀の粒を作ったりしています。

イベント、個展、グループ展のお知らせ Event Information

決まっているイベント、個展、グループ展のお知らせです。

・2月27日(水)~3月5日(火) 神戸そごう 2階
約1年ぶり、2回目の出展です。

・3月6日(水)、7日(木) 京都インターナショナルギフトショー みやこめっせ
初めてのギフトショーへの出展!

・4月17日(水)~30日(火) 大上浩司個展 大丸京都店 6階
ここでの個展は4年ぶりになります。

・5月8日(水)~14日(火) 千里阪急 1階
昨年の8月以来、2回目の出展です。

・5月28日(火)~6月9日(日) 綯交展(グループ展) ポルタギャラリー 京都
2年に1階の個展、今年もやってきます。

今までにない作風で、お求めやすいお値段の新作を作っている日々です。
お時間合わせて是非お越しくださいませ。

詳細はそれぞれ、近づいて来たら報告させていただきます。

 

・27 February ~ 5 March
Kobe Sogo 2nd floor

・6,7 March
Kyoto International Gift Show

・17 April ~ 30 April
Koji Ogami Personal Exhibition on Kyoto Daimaru 6th floor

・8 May ~ 14 May
Senri Hankyu 1st floor

・28 May ~ 9 June
Group Exhition at Porta Gallery in Kyoto

I create new and different,affordable works recently.
You should come!!
I will anounce more detail leter when it gets closer to the date.

 

イベント、個展、グループ展のお知らせ Event Information
Cantete

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop

大阪府のお客様からのご依頼でお手持ちの石をお預かりしてオリジナルのペンダントトップを制作させていただきました。

I made made-to-order pendanttop at the request of the customer who lives in Osaka.

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
お預かりした石に合わせて枠も一つ一つ手作りです。素材はシルバー。 I make settings conforming with entrustd stones from the customer. Material:Silver

 

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
デザインに合わせて石枠をロウ付け。Solder settings together.

 

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
ある程度まで磨いて… Polish to some degree…

 

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
石留。 Set stones.

 

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
出来ました! Completed!

 

オーダーメイドのペンダントトップ Made-to-order Pendanttop
寸法  Demension

 

ご夫婦で着けていただくので、女性でも男性でも着けれるようなデザインを提案させていただきました。

仕上がりに満足していただき、職人冥利につきます。

どうもありがとうございました!

 

オーダーメイドのペンダントトップのご依頼ならカンテテまで。お見積りは勿論無料。柔軟な対応をさせていただきます。

ご依頼希望ご質問は
お問い合わせフォームから、又はメール contact@cantete.com まで宜しくお願い致します。

 

 

 

 

 

街中の花 flowers in town
街中の花 御堂筋からちょっと入ったところ。 flowers in town

オーダーメイドのマリッジリング Made-to-order Marriage rings

滋賀県からのお客様のご依頼で制作させていただいた、オーダーメイドのマリッジリングです。

Marriage rings I made at the request of customer who lives in Shiga Prefecture.

マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ making marriage ring made-to-order platinum
プラチナ900
Platinum900

 

以下、制作の様子。地金で一から手作りです。

Completely handcrafted. Making process↓

マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ
プラチナを焼きなましているところ。Anneal the platinum.

 

マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ making marriage ring made-to-order platinum
焼きなまして伸ばして…
annealing and make it longer…

 

マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ making marriage ring made-to-order platinum
指輪にはなりましたが、まだまだこれから。
Moldded shapes of ring,but it’s not over yet.

 

マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ making marriage ring made-to-order platinum
甲丸状にカタチを整えて、仕上げ。
Shapen rings like half-round,and polish.

 

マリッジリング制作
槌目模様をつけているところ。 Hammered pattern.

 

 マリッジリング制作 オーダーメイド プラチナ making marriage ring made-to-order platinum
完成!
Completed!

 

マリッジリングのご依頼ならカンテテまで。

お見積りはもちろん無料。柔軟な対応をさせていただきます。

 

オーダーメイド・リフォームの流れ~

お客様からのご依頼、ご相談

・デザインやイメージか決まっている場合は、簡単な絵や画像などをお伝え下さい。

箇条書きの文章等でもかまいません。

・デザインに関して迷っておられる場合は、こちらからもご意見させていただきます。

お客様からお伝えしていただいたイメージを元にデザイン案を提案。

・初回のデザイン案は鉛筆でのモノクロになります。

1回のやりとりで決まらなくてもかいません。修正して再提案させていただきます。

・詳細なデザインが決まっておられる場合は、お伝えくださいませ。

デザイン決定とお見積り(ここまでは無料です。)

・素材の決定(使用地金や石の有無)

・基本的にはこの時点でお見積もりと納期をお知らせさせていただきます。

制作開始

・いいものを作るために手を抜かず丁寧な仕事を心がけて制作します!

・ご希望の場合は制作途中の画像を送らせていただきます。

納品

・ご来店、又は発送

・発送の場合は振込確認が出来てから直ぐの発送になります。

 

 

 

 

道端の野花 Wild flowers on the street
道端の野花
Wild flowers on the street

 

宮崎まで出張 Businesstrip in Miyazaki

日南山形屋までジュエリーの加工職人としてやって来ました。ちゃんと仕事しています。

宮崎まで出張 Businesstrip in Miyazaki
作業中 Work in progress

 

日南山形屋、こんなところです。

日南山形屋 Nichinan Yamakataya
日南山形屋 Nichinan Yamakataya

 

初めての日南に来ました。宮崎空港駅から油津駅まで、各駅停車しかなくて結構長かった…

宮崎まで出張 Businesstrip in Miyazaki
油津 Aburatu

 

快適な朝の散歩!遠くに来たら朝は散歩したくなりませんか?

宮崎まで出張 Businesstrip in Miyazaki
朝、散歩しました。 I took a walk in the morning.

 

この車両の色、南国宮崎っぽくていいですね。好きな色です。

宮崎まで出張 Businesstrip in Miyazaki
日南線の電車。 Nitinann-Line train

 

 

腕時計のベルトの修理 Repair the watch band

こんな作業もやってます。

 

腕時計のベルトの修理です。 Repair the watch band

修理前 Before repaired
修理前 Before repaired

 

熱しすぎないように上手いことロウを流さないといけないので、

こんな仕事は何回やっても緊張します。

This kind of soldering is difficult. So I got nervous,no matter how many times I heve done soldering.

腕時計ベルトの修理 Repair the watch band
ロウ付け soldering

 

無事に出来ました。 Completed without accident!

完成! completed!
完成  Completed

 

 

 

 

 

西郷どんの顔、う~ん、微妙… 京阪枚方市駅にて In  Hirakata Station,Keihan-Line.

菊人形  KIKU-Dolls "Chrysanthemum called KIKU in Japan"
枚方菊人形 Hirakata KIKU-Dolls “Chrysanthemum called KIKU in Japan”