松坂屋高槻店で展示販売始まります。 Exhibition and sales will start in Takatsuki Matsuzakaya. 

松坂屋高槻店2階(JR高槻駅との連絡口入口すぐ横)

6月14日(水)~20日(火)

午前10時~午後8時(最終日は午後6時半まで)

Takatsuki Matsuzakaya 2floor

14~20 June  AM10:00~PM8:00(Final day:~PM6:30)

 

新作 New works

「唐草に花のネックレス」 Arabesque with flowers pendantnecklace

 

「銀に金粒のネックレス」Silver with goldgrain pendantnecklace

 

「唐草に真珠のネックレス」 Arabesque with pearls pendantnecklace

 

広告掲載の作品。 Advertised new item

 

新作もご用意しております。

お時間あれば、是非お越しください。

Please come and see me,if you have time.

 

Cantete

大上浩司 Koji Ogami

 

昨日から綯交5人展始まりました。 Naimaze 5perons exhibition started from yesterday.

ギャラリー華。ここでやってます。

Gallery HANA in Kyoto Porta.

 

正面入り口横にはそれぞれの作家がDMに乗せた作品を展示しています。

Representative each works of 5 craftmen on display at entrance.

 

ポルタ内にはポスターも張ってくれてました。

This exhibition poster’s put on the pillar during the period.

 

今回は縮小バージョンで展示。

My works display

 

京都タワーのすぐ近く。

Gallery HANA is close by the Kyoto tower!

綯交5人展 Naimaze 5Persons Exhibition

綯交5人展のご案内。もうすぐ始まります。

期間:5月23日(火)~6月4日(日)

場所:ポルタギャラリー華(京都駅前地下街ポルタ内)

〒600-8216 京都府京都市下京区烏丸通塩小路下る東塩小路町902

075-365-7533

時間:11:00~19:00(最終日は9時まで)

在廊日:5月23(火)、27日(土)、6月1日(木)、4日(日)

追加で増えるかもしれません。その場合は、ブログでお知らせします。

 

毎回メンバーが少しづつ違う綯交展。

今年は5人の作家が出品し、一つの空間で様々な工芸の作品をご覧いただけます。

是非、お立ち寄りください。

 

Information of “Naimaze 5Persons Exhibition”

Naimaze 5Persons Exhibition will start soon.

Ceramic,Urushi,Bamboo,Metal artists/craftsmen

Location:Porta Gallery HANA in Kyoto near JR Kyoto station

Period:23 May ~ 4 June

Open hours:11:00~19:00(Final day 11:00~17:00)

Days I’m in the gallery : 23 & 27 May , 1 & 4 June 

Please come and see me!

展示販売の様子 Situation of the exhibition and sales

今回はこんな感じの展示販売です。

Situation of the exhibition and sales

前回までとは少し違う場所ですが、

ほぼ同じようにやっています。

久しぶりの再会があったり、新しいお客さまにもお買い上げいただいたりと、

嬉しさや感謝を感じています。

 

あと残り三日間、お時間あれば是非お越しください。

お待ちしております!

 

I feel joy and appreciation for reunion after a long time and new customors.

Last 3days,please come and see me! I look forward to your visituing.

 

Cantete

大上浩司/Koji ogami

 

京都タカシマヤでの展示販売、明日から始まります。 Exhibition and sales start in Kyoto Takashimaya.

明日から京都タカシマヤ 6階 インテリア・アクセサリー売り場にて

5月2日(火)まで展示販売が始まります。(最終日は午後5時まで)

京都タカシマヤでは一年ぶりの販売となります。

新作もご用意していますので、ぜひお越しください。

 

Exhibition and sales start from tomorrow to 2 May in Kyoto Takashimaya.

When you come over here,please come and see me.

 

 

新作「金粒付き瓢箪のネックレス」

素材:銀、純金

New work”Hyoutan Pendantnecklace with goldgrain”

Material:Silver,Pure gold

 

グループ展のお知らせ Information of group exhibition

綯交(ないまぜ) 5人展

今回は陶芸、漆芸、竹工芸、金属工芸の作家5人でのグループ展で、

ポルタギャラリー華でさせていただくのはは初めてです。

それぞれにこだわりを持って作品を制作した作品ばかりです。

DMが出来たらまたブログに載せます。

とりあえずお知らせだけ。

 
日時:5月23日(火)~6月4日(日) 

11:00~19:00(最終日17:00)

定休日:月曜日
場所:ポルタギャラリー華(京都)

〒600-8216
京都市下京区烏丸通塩小路下ル 東塩小路町902番地京都駅前地下街ポルタ内

 

Information of group exhibition(5artists/craftsmen)

“Naimaze Exhibition”

Ceramic,Urushi,Bamboo,Metal artists/craftsmen

Location:Porta Gallery HANA in Kyoto near JR Kyoto station

Period:23 May ~ 4 June

Open hours:11:00~19:00

Regular holiday:Monday

  • Right at the bus stops of Kyoto City Bus (Aquarium Shuttle Bus), Keihan Kyoto Kotsu Bus or every bus stop of West Japan JR Bus “Kyoto Eki-mae”.
  • Get off at JR “Kyoto Station”. Located right outside Karasuma East exit.
  •  Right outside “Kyoto Station” of the Kyoto City Subway Karasuma line.
  •  Get off at Kintetsu “Kyoto Station”. About 5 min walk.

 

工房の写真あれやこれや

atelier photos

華薩摩の指輪 Ring with Hanasatsuma(porcelainpainting)

華薩摩の指輪

八方よし(良し、好し) シンプルで縁起が良さそうなのデザインにしました。

Ring with Hanasatsuma(porcelainpainting)

“Happou-Yoshi” in Japanese means the phrase praying for good condition.

 

素材:銀、華薩摩(磁器)

Material:Silver,Hahasatsuma(Porcelain)

 

裏側 よく見ると「空女」のサインが見えます。

Backside Please,look closely! You can see the sign of “Cu-nyo”

 

寸法

Demension

 

 

華薩摩のネックレス Pendant necklace with Hanasatsuma(porcelainpainting)

華薩摩のネックレス

Pendant necklace with Hanasatsuma(porcelainpainting)

 

下のパーツは丸カンで繋いであるので揺れます。

素材:銀、純金、華薩摩(磁器)

The lower part(Silver with gold grain) sways, for it is conected with round jumprings.

Material:Silver,Pure gold,Hahasatsuma(Porcelain)

 

裏側

Backside

 

寸法

Demension

 

 

 

イベントへ参加のお知らせ Event information

3月17日(金)〜29日(水) まで

京都陶磁器会館で行われる「空女展」に

コラボレーションさせていただいている華薩摩を用いた作品を出品します。

 

空女こと、小野多美枝先生の作品はすごく見ごたえのあるものばかりです。

手仕事による圧倒的な細かさ、そして美しさ。

直接ご自身の目で見ていただきたいです。

ご興味のある方は是非、期間中に訪れてみてください!

 

※京薩摩と華薩摩の違い

京薩摩・・・陶器に絵付け

華薩摩・・・磁器に絵付け

 

 

I will take part in the exhibition of Cu-nyo 

in Kyoto Ceramic Art Association.

Tamie Ono as Cu-nyo. Her porcelain works is surprisingly delicate and beautiful!

Period:17~29 March

京都陶磁器会館(京阪線清水五条下車)

〒605-0864 京都市東山区東大路五条上ル

TEL:075-541-1102

↓写真に写っている取っ手、作らせて頂きました。

 

 

イベントのお知らせ Event Information

イベントのお知らせです。

高島屋京都店6階
4月26日(水)~5月2日(火)

松坂屋高槻店2階
6月14日(水)~20日(火)

・Event information
Takashimaya Kyoto 6th floor
April 26 ~May 2

Matsuzakaya Takatsuki 2nd floor
June 14 ~ 20

自作の彫金机
工房を移してから暫く使ってなかったんですが、
やっぱり自分用に組み立てた机の方がやりやすいですね。
IMG_20170124_201016~2
Jewelers bench assembled by myself.
So it’s easier to make jewelry than any other benches for me.